ویژگی جدید گوگل:به طور مستقیم فایل هایتان را ترجمه کنید

قسمت زرد رنگ مشخص شده برای آپلود فایل است

قسمت زرد رنگ مشخص شده برای آپلود فایل است

از این به بعد می توانید فایل هایتان را  به جای کپی پیست کردن در باکس قسمت مترجم گوگل به طور مستقیم در گوگل آپلود کنید.کافیست به آدرس مترجم گوگل بروید و بوسیله دکمه زردرنگ مشخص شده در تصویر،فایل خود را آپلود کنید.اطلاعات زیادی از این امکان جدید منتشر نشده ولی می توان گفت که شما می توانید فایل های پاورپوینت،ورد و فایل های متنی و html را آپلود کنید.

روند کار به این صورت است که گوگل فایل آپلود شما را به یک فایل متنی ساده Html تبدیل می کند و بعد از ترجمه در قالب Html تحویل می دهد،پس باید از خیر عکس ها و جدول بندی های خاصی و پیچیده تان بگذرید و به همان ترجمه ماشینی راضی باشید.

در این رابطه پست قبلی من در مورد افزودن زبان فارسی را هم بخوانید.

۲۱
تیر ۱۳۸۸
نویسنده
دسته‌ها گوگل
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

زبان فارسی در گوگل-این بار در ترجمه

ترجمه ابتدایی و اشکال دار مترجم گوگل

ترجمه ابتدایی و اشکال دار مترجم گوگل

بالاخره مترجم گوگل  زبان فارسی را به زبان های پشتیبانیش افزود.

این اتفاق یکی از مهمترین اتفاق های سال ۲۰۰۹ خواهد بود، و تحولی ایجاد کرد.چرا؟چون بوسیله این مترجم می توانید سایت های ۴۰ زبان مختلف دنیا به غیر از انگلیسی را هم بخوانید و از آن ها استفاده کنید.فکر کنید چه جالب می شود اگر بتوانید، اسطوره های کرک و هک و دانلود چینی را هم ببینید و از این همه سایت دانلود دست دوم خلاص شوید، ویا اگر زبان خوبی ندارید بتوانید در فروم های انگلیسی زبان پست بدهید.

البته اگر به صفحه ترجمه بروید، جلوی زبان فارسی کلمه نه چندان خوشایند ALPHA را خواهید داد،این یعنی هنوز کارایی ترجمه به حد خوب خودش مثل سایر زبان ها نرسیده است و ممکن است با خلاقیت های گوگل در ترجمه مواجه شوید.برای مثال در ترجمه وبلاگ وزین و عالی و پرطرفدار خودم:) شما با کلماتی همچون Ryystan (برای ترجمه رئیستان) و یا Bnyshynyd (برای ترجمه بنشینید) مواجه می شوید.

و اما کند و کاو تصویری در مترجم گوگل:(یا به عبارتی آموزش تصویری کار با Google Translate)

راهنمای تصویری کار با مترجم گوگل

راهنمای تصویری کار با مترجم گوگل

خب با مترجم گوگل آشنا شدیم و نحوه کار با آن را یاد گرفتیم، اما خب به چه دردی میخورد؟:

۱-برای افراد خارجی زبان که میخواهند به طور کلی بفهمند در وبسایت های ایرانی چه خبر است، این ابزار یک معجزه است.

۲-برای افرادی که از انگلیسی فقط نوشتن نام فارسیش را یاد گرفته اند کمک می کند تا بفهمند در دنیای وب انگلیسی چه چیز بزرگی را از دست داده اند.

۳-برای کاربران متوسط به درد فهمیدن صفحه ثبت نام سایت های انگلیسی نه زبان ! یا دانلود یک فایل از سایتی نه چندان مشهور و با زبان بیگانه می خورد.

۴-برای کاربران نیمه حرفه ای به درد ترجمه سایت های روسی و چینی برای انواع کرک و بازی فول دست اول

۵-برای کاربران حرفه ای هم به درد نمی خورد!آن ها کارشان بدون زبان فارسی بتا هم راه میافتاد، در ضمن ترجمه سایر زبان ها به انگلیسی بسیار بهتر از ترجمه به زبان فارسی است.

آورده اند که:

وبلاگ رسمی گوگل اعلام کرد: اضافه شدن زبان فارسی به مترجم گوگل!

مترجم فارسی گوگل آمد

زبان فارسی به سرویس ترجمه گوگل اضافه شد

زبان فارسی به سرویس ترجمه گوگل اضافه شد

گوگل زبان فارسی را به مترجم آنلاین خود اضافه کرد


*برای تست این مترجم جدیدالورود می توانید زبان دلخواهتان را از جعبه زیر انتخاب کنید و این وبلاگ جهانی را ترجمه شده ببینید:

۳۰
خرداد ۱۳۸۸
نویسنده
دسته‌ها گوگل
دیدگاه‌ها ۴ دیدگاه
برچسب‌ها

٬ ٬ ٬